1、“思密达”是朝鲜语,“”的谐音,和动词、形容词等谓语词干连用,用于向对方解释或描述一个具体的动作或状态。
是朝鲜语中的语气助词,做陈述句的句尾,用作敬语,无实义。
思密达有以下三种意思:网络用语,韩文“”的谐音,是一种语气助词和常用后缀,用于表达尊敬,类似于“呀”“啊”等意思。
思密达是朝鲜语和韩语中的语气助词,就像汉语的啊、呢、哇以及之乎者也等,没有实际的意义,不是所谓的亲爱的意思。韩国人和朝鲜人喜欢把思密达放在话的结尾,这样显得比较尊敬对方。如果不加思密达,在朝鲜会被认为是不敬。
思密达,网络用语,韩文“”的谐音,是一种语气助词和常用后缀,用于表达尊敬,类似于“呀”“啊”等意思。后来“思密达”经常被恶搞,成为中国人搞笑地学韩国人讲话的一种符号。
的谐音,翻译成中文就是“谢谢你”的意思。思密达是韩语里的语气助词表达尊敬的时候常用后缀。这句话是网络用语,现在渐渐的也被人们在日常生活中采用了。一般都是在和自己亲密的人之间而且大多数是年轻的美女之间使用。
思密达,网络用语,韩文“”的谐音,是一种语气助词和常用后缀,用于表达尊敬,类似于“呀”“啊”等意思。后来“思密达”经常被恶搞,成为中国人搞笑地学韩国人讲话的一种符号。
思密达有以下三种意思:网络用语,韩文“”的谐音,是一种语气助词和常用后缀,用于表达尊敬,类似于“呀”“啊”等意思。
思密达在网络上也被用作语气助词和常用后缀, 但表达的感情往往与原词相反 。例如“我敬仰你思密达”,其实的意思是“我鄙视你”。思密达,一般放在句末,表示华丽地否定的意思。
思密达不是亲爱的意思,是语气敬词,无实际意义。“思密达”在朝鲜语言中“”是个语气词后缀,用作敬语。